¾Æ°¡¼­ ³ëÆ®

( À̼¼Àç ¾¸ 1999. 4. 27 °³Á¤ )

Note: º» ³ëÆ®´Â ÁÖ·Î ¸ÅÆ© Ç ÁÖ¼®À» Âü°íÇßÀ¸³ª º»ÀÎÀÇ °³ÀÎÀûÀÎ »ý°¢À» ´ã°í ÀÖÀ¸¹Ç·Î ¿À·ùµéÀ» ´ã°í ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ´ÜÁö ¾Æ°¡¼­¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ÇüÁ¦µéÀÇ Âü°í¿ëÀ¸·Î ³»¿ë»ó º¯°³¾øÀÌ »ç¿ëµÇ¾úÀ¸¸é ÇÕ´Ï´Ù.

1. ¼­·Ð: ¾Æ°¡¼­ÀÇ ÇØ¼®¹ý

¸ðµç ¼º°æÀº ¿ì¸®¿¡°Ô 1)°¡Àå ½±°Ô 2)¹®ÀÚÀûÀ̰í 3)»ç½ÇÀûÀ¸·Î 4)Çϳª´Ô ÀڽŠ5)ƯÈ÷ ±×¸®½ºµµ¸¦ °è½ÃÇÏ´Â ¸ñÀûÀ¸·Î 6)¼º°æ ½º½º·Î¿¡ ¸ð¼øµÊ ¾øÀÌ ¾º¿© ÀÖ´Ù. ¸»¾¸(±¸¾à¼º°æ)ÀÌ À°½ÅÀÌ µÇ½Å °ÍÀÌ ±×¸®½ºµµÀ̽ôÙ. ¾Æ°¡¼­¿¡ ´ëÇÑ ÀüÅëÀû ÇØ¼®¹ýÀº ¼Ö·Î¸ó¿Õ°ú ¼ú¶÷¹Ì ¿©ÀÎÀÇ »ç¶ûÀ̾߱⸦ ±×¸®½ºµµ¿Í ±³È¸ÀÇ »ç¶ûÀÇ ±×¸²ÀÚ ³»Áö ÀüÇü(type)À¸·Î º¸´Â ÇØ¼®( the Typical Messiahnic interpretation)ÀÌ´Ù. ȤÀÚ´Â ÀüÅëÀû ÇØ¼®¿¡ ¹Ý´ëÇÏ°í ¼ø¼öÇÑ ¿¬¾Ö¿Í °áÈ¥, ¼º¿¡ °üÇÑ À̾߱â·Î ÇØ¼®ÇÏ·Á Çϳª ÀÌ·¯ÇÑ ÇØ¼®Àº ¹®ÀÚÀûÀ¸·Î ¶Ç »ç½ÇÀûÀ¸·Î º¸·ÁÇÑ´Ù´Â ÀåÁ¡ÀÌ ÀÖÀ¸³ª ¹®ÀÚÀûÀ¸·Î °áÄÚ ¸íÄèÇÑ ÇØ¼®¿¡ µµ´ÞÇÏÁö ¸øÇÏ°í °á°ú·Î ¾Æ°¡¼­¸¦ ³»¿ëÀÌ ³­ÇØÇÏ°í ¸ð¼øµÇ°í ¸ðÈ£Çϸç Ç¥Çö·ÂÀÌ µÚ¶³¾îÁö´Â ¼ºÀûÀΠȯ»óÀ¸·Î ÇØ¼®ÇÏ°Ô µÈ´Ù´Â ¹®Á¦µéÀÌ ÀÖ´Ù. ¸Á´ëó·³ µÎ·Á¿î ¸ñ, »õ³¢ »ç½¿°°Àº À¯¹æ, ¹Ð´Ü°°Àº Ç㸮, Á¾·Á³ª¹«°°Àº ۶ó´Â Ç¥ÇöÀº »ï½Ê¼¼ ÀÌÀü¿¡´Â ¼½½º ¾îÇÊÇϴ ǥÇöÀ¸·Î µé¸±Áöµµ ¸ð¸£³ª ¾Æ¹«·¡µµ ´õ À°°¨Àû ¹¦»ç°¡ ÀÖÀ» °Í °°´Ù. ¹®ÀÚÀûÀÌ°í »ç½ÇÀûÀÎ ÇØ¼®ÀÌ ÀÏÂ÷ÀûÀ̳ª ¾Æ°¡¼­¿¡¼­´Â ´Ü¼øÇÑ ¹®ÀÚÀû ÇØ¼®Àº 1) 4) 5) 6) ÀÇ Ãø¸éÀÌ ¹«½ÃµÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. (¾Æ°¡¼­ÀÇ ¹®ÀÚÀû ÇØ¼®¿¡ °üÇÑ ¸¸È­ »çÀÌÆ® acts17-11.comÀ» ÂüÁ¶). ¶Ç ±×¸®½ºµµ¿¡ ´ëÇØ ¿¬¼ÓÀûÀ¸·Î Á¦½ÃµÇ´Â ±×¸®½ºµµÀÇ ÀüÇüÀû ¸ð½ÀµéÀ» ¹«½ÃÇÏ´Â ¹«¸®ÇÑ ÇØ¼®ÀÌ µÈ´Ù. À¯ÅÂÀÎ, ¶øºñµéÀº ÀüÅëÀûÀ¸·Î ¾Æ°¡¼­¸¦ °¡Àå ¾Æ¸§´Ù¿î ½Ã(song of songs)·Î º¸¾ÒÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó Àá¾ð, ½ÃÆí, Àüµµ, ¾Æ°¡ÀÇ ¼ø¼­·Î ¿Ü°û¿¡¼­ ¼ºÀüÀÇ Áö¼º¼Ò·Î ³ª¾Æ¿À´Â ºñÀ¯¸¦ Çϱ⵵ Çß´Ù. Áï ¾Æ°¡¼­¸¦ Áö¼º¼Ò¿¡ ºñÀ¯ÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ±× ÀÌÀ¯´Â ¾Æ°¡¼­¿¡ Á¡Ã¶µÈ ¸Þ½Ã¾ÆÀÇ ÀüÇüÀû ºñÀ¯¸¦ ÀÎÁ¤ÇÒ ¼ö ¹Û¿¡ ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

2.¹è°æÁú¹® Background Questions

1. ¼º°æÀº À°½ÅÀû »ç¶ûÀ» ¿¹ÂùÇϴ°¡ (À°½ÅÀû ¼ºÇàÀ§¸¦ °Å·èÇÏ´Ù Çϰí Àִ°¡)? ´ä: ¾Æ´Ï¿À. ºÎºÎ°£ÀÇ ¼ºÇàÀ§µµ Á¤¾×¿¡ ´ëÇÑ Á¤°áÀÇ½Ä ÇÊ¿äÇÏ°í ¾È½ÄÀÏÀü¿¡ ºÎºÎ°£ÀÇ ¼ºÇàÀ§ ±ÝÁöÇÔ(·¹À§±â). ¼ºÀ» °Å·èÇÏ´ÙÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¹Ý´ë·Î ¾Æ°¡¼­´Â °Å·èÇÑ ¾Æ°¡Æä »ç¶ûÀ» ¼ºÀûÀ¸·Î ¹¦»ç. ¾Æ°¡Æä´Â ¼ºÀûÀΠģ¹ÐÇÔÀ» °¡Áú ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Ù(¸Ó¸®Ä«¶ôÀ» ¼¼½Ã´Â Çϳª´Ô).

2. ¼ú¶÷¹Ì¶õ? ¼£·Ò, ¼Ö·Î¸ó°ú µ¿ÀÏÇÑ ¾î¿ø. ±×¸®½ºµµÀÇ ¹é¼ºÀÌ Å©¸®½ºÂùÀÌµí ¼Ö·Î¸óÀÇ ¹é¼º¿¡ ´ëÇÑ ÄªÈ£. ¿¹·ç»ì·½Àº ¼Ö·Î¸óÀÇ ¼º. ÆòÈ­ÀÇ ¼º, ¼Ö·Î¸óÀº ÆòÈ­ÀÇ ¿Õ, ±×¸®½ºµµ¸¦, ¼ú¶÷¹Ì´Â ±³È¸ÀÇ ÇÑ ¿©ÀÚ, ¿¹·ç»ì·½ÀÇ µþµé(¿©ÀÚµé)Àº ±³È¸¸¦ »ó¡. (Âü°í. ½Ã¿ÂÀÇ µþµé)

3. ¶øºñµéÀÌ ÀüÅëÀûÀ¸·Î ¾Æ°¡¼­¸¦ Áö¼º¼Ò¿¡ ºñÀ¯ÇÑ ÀÌÀ¯? ¸Þ½Ã¾ß¸¦ °¡Àå Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î ¸¸³ª´Â ÀÚ¸®. Çϳª´ÔÀ» ¾Æ¹«·± ÈÖÀå(º£ÀÏ)ÀÌ ¾øÀÌ ¸¸³²Àº ¼ºÀûÀΠģ¹ÐÇÔÀ¸·Î Ç¥ÇöµÊ. ¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀº Ç⠱⸧ÀÌ ½ñ¾ÆÁø À̸§À» °¡Áø ÀÚ(1:3), Áï ¸Þ½Ã¾ß·Î µîÀå. ¸Þ½Ã¾ß¿¡ ´ëÇÑ ¿µÀûÀÎ ¼ºÇ°À» ³ªÅ¸³»´Â ÀüÇüÀûÀΠǥÇöµéÀÇ ¿¬¼Ó¶§¹®¿¡.

4. À¯ÅÂÀεéÀÇ ¸Þ½Ã¾ß ÀÌÇØ¿¡ ¹®Á¦¼ºÀº? ¸¹Àº À¯ÅÂÀÎÀº ¿¹¼ö´ÔÀ» ¸Þ½Ã¾ß°¡ ¾Æ´Ï¶ó ºÎÀÎÇßÁö¸¸ ¶øºñµéÀº ¸Þ½Ã¾ß¿¡ ´ëÇØ °¡Àå Àß ¿¬±¸ÇÑ ÀÚµé. »çµµÇàÀü¿¡ ¸¹Àº Á¦»çÀåµéÀÌ º£µå·Î, ¿äÇÑÀÇ ¼³±³¿¡ °©Àڱ⠿¹¼ö´ÔÀ» ¿µÁ¢ÇÏ´Â Àå¸éÀ» ±â¾ï.

5. Çâ±â¸§(ointment)À̶õ? ¿Õ, Á¦»çÀå, ¼±ÁöÀÚ¿¡ º×´Â ±â¸§¿¡ ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¼ºÇ°À» »ó¡ÇÏ´Â ¿©·¯ °¡Áö ÇâǰÀ» ¼¯Àº °Í. ¿©ÀÎÀº ÀÌ ¿¹¼ö´ÔÀÇ Çâ±â¸¦ Àç¹èÇÏ´Â Àá±Ù(º¸È£µÈ) µ¿»ê. Easton's dictionary defines ointment: Various fragrant preparations, also compounds for medical purposes, are so called (Ex. 30:25; Ps. 133:2; Isa. 1:6; Amos 6:6; John 12:3; Rev. 18:13).

6. ¸Þ½Ã¾ß¸¦ »ó¡ÇÏ´Â ¿¹µé? ¸ô¾à°ú À¯Çâ(myrrh and frankincense´Â Á×À½°ú ºÎȰ »ó¡. µÑ ´Ù ÇâÀ̳ª °¡Àå ¾´ ¸À°ú °¡Àå ´Ü ¸ÀÀ» ³»´Â Çâ. ¸ô¾àÀº ¾ÆÇÁ¸®Ä«»ê ¾ÆÄ«½Ã¾Æ¿Í À¯»ç. ½ÊÀÚ°¡»ó¿¡¼­ °¨°¢À» ¸¶ºñ½ÃŰ´Â ¿ëµµ·Î ¾²°Å³ª »çü¸¦ ¾Ë·Î¿¡¿Í ÇÔ²² º¸°üÇÒ ¶§ »ç¿ë. À¯ÇâÀº ¼ºÀüÀÇ Çâ´Ü¿¡ ¾²´Â ´Ü ¸ÀÀÇ Çâǰ Ãâ30:34. ), »ç½¿(ºü¸¥ ¹ß·Î ´ÙÀ­Ã³·³ [»ç¿ï¿¡ ´ëÇØ] ¿ÂÀ¯ÇÑ ½Â¸®¸¦ ÇÏ´Â ÀÚ, ¼ÓÈ÷ ¿À´Â ÀÚ »ó¡, ½ÃÆí22ÀÇ Á¦¸ñÀº ¾ÆÄ§ÀÇ »ç½¿=¾Æ¿»·¿»þÇÒ Aijeleth Shahar), »þ·ÐÀÇ Àå¹Ì(¿À´Ã³¯ ¹«±ÃÈ­¸¦ rose of sharonÀ̶ó Çϳª ¿ø·¡ ¹®ÀÚ±×´ë·Î ÁöÁßÇØº¯ [ÃÖ°íÀÇ ¿À·»Áö ¿ø»êÁöÀÎ] »þ·Ð °è°îÀÇ Àå¹Ì´Â ÇͺûÀÇ ÃÖ°í ¾Æ¸§´Ù¿ò°ú °í³­ÀÇ °¡½Ã »ó¡), µé¿¡ ÇÉ ¹éÇÕÈ­(¼Ö·Î¸óÀÇ ¿µ±¤º¸´Ù ¶Ù¾î³­ ¾Æ¸§´Ù¿ò), Ȳ±Ý(Çϳª´ÔÀÇ ¿µ±¤ÀÇ ºû)¸Ó¸®¿Í ¹ß, °¡¿îµ¥ û¿Á(»çÆÄÀ̾î)ÀÇ °¡½¿(5:14 ¸öÀ¸·Î ÇØ¼®µÇ¾úÀ¸³ª 5:4¿¡¼­´Â ¸¶À½À¸·Î ¹ø¿ª. ¿¹¼ö´ÔÀÌ "»ý¼ö°¡ È帣´Â ¹è"¸¦ ¾ð±ÞÇÑ °³³ä)Àº ¿¡½º°Ö°ú °è½Ã·ÏÀÇ Ã»¿Á º¸Á ¿¬»ó.

Âü°í: ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸öÀ» »ó¡ÇÏ´Â 12º¸¼®ÆÇ(Á¦»çÀåÀÇ ÈäÆÐ)Áß ÀûÀÚÀÇ ¸Ã¾Æµé ¸£¿ìº¥ÀÌ Ã»¿Á, ¼­ÀÚÀÇ ¸·³» ¾Æ¼¿ÀÌ È²¿Á(¿À´Ð½º)Àε¥ °¢°¢ °¡½¿°ú ¼Õ(¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸¶À½°ú ÇàÀ§)À» »ó¡. Áï ¸Ó¸®´Â À¯´ÙÁöÆÄ·Î ¿¹¼ö´Ô ÀÚ½ÅÀÌ¸ç °¡Àå ¾Õ¼­³ª°¡´Â ÁöÆÄÀ̸ç, °¡½¿¿¡¼­ ½ÃÀÛÇØ¼­ ¼ÕÀ¸·Î ³¡³ª´Â ÇàÀ§¸¦ »ó¡. (8:6)¸¶À½¿¡ µÎ°í ÆÈ¿¡ µÎ¶ó.

7. ±âŸ ±¸¾à¿¡ ¹Ýº¹µÈ ÀüÇüÀû »ó¡µé? ¸»¾¸°ú ¼º·ÉÀ» »ó¡ÇÏ´Â °Íµé: Á¥°ú ²Ü, (´©·è ¾ø´Â)Æ÷µµÁÖ, ºñµÑ±â, ¸ñ°ÉÀÌ(Àá1). ÇàÀ§³ª ¼º·ÉÀÇ ¿­¸Å(¿µÀû ¾ç½Ä)¸¦ »ó¡ÇÏ´Â °Íµé: Æ÷µµ, ¹Ð, ¼®·ù(³ª½ÇÀÎÀÇ Åõ¸íÇÑ ÇàÀ§ »ó¡. Á¦»çÀåÀÇ ¿Ê, ¿¡º¿ ´Ü¿¡ ±ÝÁ¾°ú ¼®·ù, ±ÝÁ¾°ú ¼®·ù ¹Ýº¹ ¹«´Ì. Ãâ28:33,34, ¼ºÀü±âµÕ¸Ó¸®¿¡ ¹éÇÕ°ú ¼®·ù. ¿Õ»ó 7:20)

8. Ç¥ÇöÀÇ Æ¯Â¡? 1)³²ÀÚÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿òÀ» ¸ÕÀú °­Á¶. ¿©ÀÚ´Â ³²ÀÚÀÇ "¸ðµç" ¾Æ¸§´Ù¿òÀÇ ¹Ý¿µ. ³²ÀÚ°¡ »ç½¿Ã³·³ ¾Æ¸§´Ù¿ì¹Ç·Î ¿©ÀÚÀÇ °¡½¿Àº Á¥À» ³»´Â ¾î¸° »ç½¿. 2)¸Þ½Ã¾ß¸¦ Çϳª´ÔÀ¸·Î ¹¦»ç: »ç½¿ÀÇ À̸§À¸·Î °£±¸. ¿ÕÀ» ±¸¸§±âµÕÀ¸·Î Ç¥Çö. 3)¿¹¼ö´ÔÀÇ ½Å¾à»óÀÇ ½ÇÁ¦ »îÀ» ȯ±â½ÃŰ´Â ±ÍÀýµé: (1:12) ¿ÕÀÌ ½ÄŹ¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§ ³ªµµ±â¸§ÀÌ Çâ±â¸¦ (¿ÁÇÕÀ» ±ú¶ß¸° ÀÏ), (7:2) ¹è²ÅÀº Æ÷µµÁÖ¸¦ ´ãÀº ÄÅ (ÀÌ ÀÜÀÌ ³»°Ô¼­ Áö³ª°¡°Ô) ÅÂÁß¿¡ À°½ÅÀÇ ¾çºÐÀ» ¹ÞÀº ÀÚ¸® ´ë½Å º¸Ç÷À» ¹Þ¾Æ °Åµì³², (7:5) ¿ÕÀÌ ¸Ó¸®Ä«¶ô¿¡ ¸Å¿´À¸´Ï (¸Ó¸®·Î ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¹ß ¾ÄÀº ¿©ÀÎ),

9. ±³È¸¿¡ ½ÇõÀû Á¦¾Èµé? 1)³ôÀº °÷Àº »çÀÚ±¼, Ç¥¹ü±¼. ³·Àº °÷À¸·Î, ³·¾ÆÁö¶ó (4:8) 2)ÄÚÀ̳ë´Ï¾Æ(±³Á¦)´Â ÁÖ´Ô°ú ³ªÀÇ »óÈ£¼ÒÀ¯°ü°è°¡ È®ÀÎµÈ ÀÌÈÄ¿¡ 2Â÷ÀûÀÎ ¹®Á¦ (4:16-5:1) 3) ÁÖ´Ô°ú °ü°è°¡ ¼Ò¿øÇؼ­ ÁÖ´ÔÀ» »ó½ÇÇÑ µíÇØµµ ÁÖ´ÔÀº Ç×»ó ù»ç¶ûÀÇ ÀÚ¸®(Àá±Ù µ¿»ê)ÀÇ ÁÖÀ§¸¦ ¶°³ªÁö ¸øÇÏ°í Æ÷µµ¼ø°ú ¼®·ù²ÉÀ» ±â´Ù¸®°í °è¼ÌÀ¸¸ç ¿ÀÈ÷·Á ù»ç¶ûÀÇ ÀÚ¸®¸¦ ¶°³­ ¿ì¸®¸¦ µ¹¾Æ¿À¶ó°í ºÎ¸£½É(5:6-6:13) 4) ÁÖ´ÔÀ» »ó½ÇÇÑ µíÇÒ ¶§¿¡ ¼ºÁß¿¡ °Å¸®¿¡ ãÀ¸·¯ Çì¸Å´Ù ´ÙÄ¥ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿¹·ç»ì·½ ¿©ÀÎµé ¶Ç´Â µþµé(±³È¸)¿¡°Ô ¿¹¼ö´Ô¿¡ ´ëÇÑ À̾߱⸦ (¸»¾¸) ³ª´©¶ó. (5:7-6:1)

10. ÇÏÀ̶óÀÌÆ®? (4:6)¸ô¾à°ú À¯ÇâÀÇ »ê¿¡ °¡¸®¶ó. (7:8)Á¾·Á³ª¹«¸¦ ÇâÇØ ¿Ã¶ó°¡¸®¶ó. Á¾·Á³ª¹«°¡Áö¸¦ ³õÁö ¾ÊÀ¸¸®¶ó. (¿¹·ç»ì·½¿¡ Á×À½°ú ½ÉÆÇÀ» ÇâÇÑ ¿¹¼ö´ÔÀÇ Ãʸ²°ú À縲. ¿ä12:13°ú °è7:9-10)

11. °á·Ð? (8:6-7) (°Å·èÇÑ) »ç¶ûÀº (¿¹¼ö´ÔÀÇ) Á×À½Ã³·³ °­Çϰí (»ç¶ûÀ» °¡·Î¸·´Â ÁË¿¡ ´ëÇÑ °Å·èÇÑ) ÁúÅõ´Â À½ºÎ(ÀÇ ½ÉÆÇ) °°ÀÌ ÀÜȤÇÏ¸ç ¿©È£¿ÍÀÇ ºÒ°ú °°À¸´Ï (°Å·èÇÑ »ç¶û°ú ÁúÅõ´Â ÇϳªÀÌ´Ï) ÀÌ »ç¶ûÀº ¸¹Àº ¹°ÀÌ ²ø ¼ö ¾ø°Ú°í (³ë¾ÆÀÇ) È«¼öº¸´Ù Å« »ç¶ûÀÌ´Ï »ç¶÷ÀÌ °¡Áø ¸ðµç °ÍÀ» ÁÖ°íµµ »ì ¼ö ¾ø´Â °ÍÀ̶ó. »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¿© (ÁÖ´Ô, »ç½¿Ã³·³) ¼ÓÈ÷ ¿À¼Ò¼­!

-------------------------------------------

3.º»¹®

note : ÆíÀÇ»ó ³²ÀÚÀÇ ¸»Àº Italicü »ç¿ëÇϰí, ÇØ¼³Àº °ýÈ£¾È¿¡ ÇÏ¿´À½. Çѱ۱ÍÀýÀÇ ¶æÀ» º¸ÃæÇϱâ À§ÇØ Å·Á¦ÀÓ½º ±¸Àýµµ °£È¤ Áß°£¿¡ »ðÀÔÇÔ. Å·Á¦ÀÓ½º¿¡¼­ ³²ÀÚ=my beloved, ¿©ÀÚ=my love·Î.

1:1 ¼Ö·Î¸óÀÇ ¾Æ°¡¶ó

1:2 ³»°Ô ÀÔ¸ÂÃ߱⸦ ¿øÇÏ´Ï (let him kiss me with the kisses of his mouth) ³× »ç¶ûÀÌ Æ÷µµÁÖº¸´Ù ³ªÀ½À̷α¸³ª

1:3 ³× ±â¸§ÀÌ Çâ±â·Î¿Í ¾Æ¸§´ä°í ³× À̸§ÀÌ ½ñÀº Çâ±â¸§(ointment) °°À¸¹Ç·Î ó³àµéÀÌ ³Ê¸¦ »ç¶ûÇÏ´Â ±¸³ª

1:4 ¿ÕÀÌ ³ª¸¦ ħ±Ã(chamber)À¸·Î À̲ø¾î µéÀÌ½Ã´Ï ³Ê´Â ³ª¸¦ ÀεµÇ϶ó ¿ì¸®°¡ ³Ê¸¦ µû¶ó ´Þ·Á°¡¸®¶ó ¿ì¸®°¡ ³Ê¸¦ ÀÎÇÏ¿© ±â»µÇϸç Áñ°Å¿öÇÏ´Ï ³× »ç¶ûÀÌ Æ÷µµÁÖ¿¡¼­ Áö³²À̶ó ó³àµéÀÌ ³Ê¸¦ »ç¶ûÇÔÀÌ ¸¶¶¥Çϴ϶ó

1:5 ¿¹·ç»ì·½ ¿©ÀÚµé¾Æ ³»°¡ ºñ·Ï °ËÀ¸³ª ¾Æ¸§´Ù¿ì´Ï °Ô´ÞÀÇ À帷 °°À»Áö¶óµµ ¼Ö·Î¸óÀÇ ÈÖÀå°úµµ °°±¸³ª(I am black, but comely as the curtains of Solomon)

1:6 ³»°¡ Àϱ¤¿¡ ÂØ¾î¼­ °Å¹«½º¸§ÇÒÁö¶óµµ Èê°Üº¸Áö ¸» °ÍÀº ³» ¾î¹ÌÀÇ ¾ÆµéµéÀÌ ³ª¸¦ ³ëÇÏ¿© Æ÷µµ¿øÁö±â¸¦ »ï¾ÒÀ½ÀÌ¶ó ³ªÀÇ Æ÷µµ¿øÀº ³»°¡ ÁöŰÁö ¸øÇÏ¿´±¸³ª (I am black, I could not keep my own vineyard Áï ³ªÀÚ½ÅÀÇ ¸ð½ÀÀº ±ÍÇÏ°Ô µ¹º¸Áö ¸øÇÔ)

1:7 ³» ¸¶À½¿¡ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¾ß ³ÊÀÇ ¾ç ¶¼ ¸ÔÀÌ´Â °÷°ú ¿ÀÁ¤¿¡ ½¬°Ô ÇÏ´Â °÷À» ³»°Ô °íÇÏ¶ó ³»°¡ ³× µ¿¹« ¾ç ¶¼ °ç¿¡¼­ ¾îÂî ¾ó±¼À» °¡¸®¿î ÀÚ °°ÀÌ µÇ·ª (where thou feedest, where thou makest thy flock to rest at noon: for why should I be as one that turneth aside by the flocks of thy companions? Áï ¿ÕÀÌ ÇÔ²²ÇÏ´Â ±×ÀÇ Ä£±¸ ¾ç ¶¼°¡ ¿Ö º¸ÀÌÁö ¾Ê´ÂÁö? ¿ÕÀº ½ÇÁ¦·Î °ç¿¡ ¾çÀ» ¸ô°í ´Ù´ÏÁö ¾Ê´Â Ưº°ÇÑ ¸ñÀÚ¶ó)

1:8 ¿©ÀÎ Áß¿¡ ¾î¿©»Û ÀÚ¾ß ³×°¡ ¾ËÁö ¸øÇÏ°Ú°Åµç ¾ç ¶¼ÀÇ ¹ßÀÚÃ븦 µû¶ó ¸ñÀÚµéÀÇ À帷 °ç¿¡¼­ ³ÊÀÇ ¿°¼Ò »õ³¢¸¦ ¸ÔÀÏÁö´Ï¶ó (³ª¸¦ »ç¶ûÇÏ¸é ³» ¾çÀ» Ä¡¶ó)

1:9 ³» »ç¶û¾Æ ³»°¡ ³Ê¸¦ ¹Ù·ÎÀÇ º´°ÅÀÇ Áظ¶(a company of horses)¿¡ ºñÇÏ¿´±¸³ª (Áü½ÂÀº ÁÖ·Î ¿µÀûÀÎ ¸ð½À¿¡ ´ëÇÑ »ó¡. ¶Ç ÈçÈ÷ º¹¼ö·Î Ç¥Çö. ¸»µéÀº ÀüÀï¿¡ ¾²ÀÌ´Â µµ±¸. ¿ë»çÀÇ ¿µÀû ¸ð½À)

1:10 ³× µÎ »´Àº ¶¦Àº ¸Ó¸®ÅзÎ, ³× ¸ñÀº ±¸½½ ²ç¹Ì·Î ¾Æ¸§´ä±¸³ª(¸Ó¸®ÅÐÀº ¸Ó¸®µÇ½Å ¿¹¼ö´ÔÀ» žç[½Å]¿¡¼­ ÁöŰ´Â Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý¿Í ±× ¾à¼Ó. ÀÌÁýÆ®ÀÎÀº ¿ÏÀü»è¹ß. ¹Ý¸é¿¡ À¯ÅÂÀÎÁß ´ë¸Ó¸®´Â Á¦»çÀå Á÷ºÐ ±ÝÁö. ³ª½ÇÀÎÀº »è¹ß±ÝÁö. ³ª½ÇÀÎ »ï¼ÕÀÇ ¸Ó¸®ÅÐÀº ¾à¼Ó¿¡ ÀÇÁöÇÑ Èû. Àý±â¿¡´Â ¸Ó¸®¿¡ Çâ±â¸§À». Çϳª´ÔÀº ¸Ó¸®ÅÐÀ» ¼¼½Ã°í ¿¹¼ö´ÔÀº ±Ý½ÄÇÒ ¶§ ¸Ó¸®¿¡ ±â¸§ ¹Ù¸§ÀÌ ¾Æ¸§´ä´Ù ÇϼÌÀ½. Easton's dictionaryÁß hair ÂüÁ¶)

1:11 ¿ì¸®°¡ ³Ê¸¦ À§ÇÏ¿© ±Ý»ç½½À» ÀºÀ» ¹Ú¾Æ ¸¸µé¸®¶ó (¸ñ°ÉÀÌ´Â ¸»¾¸À» ºñÀ¯)

1:12 ¿ÕÀÌ »ó¿¡ ¾É¾ÒÀ» ¶§¿¡ ³ªÀÇ ³ªµµ ±â¸§ÀÌ Çâ±â¸¦ ÅäÇÏ¿´±¸³ª

1:13 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â ³» ǰ °¡¿îµ¥ ¸ô¾à Çâ³¶ÀÌ¿ä

1:14 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â ³»°Ô ¿£°Ôµð Æ÷µµ¿øÀÇ °íº§È­ ¼ÛÀ̷α¸³ª(copher´Â camphire¿Í °°ÀÌ ÀÏÁ¾ÀÇ ºÎó²É henna·Î Àû°¥»ö ¿°·á Àç·á)

1:15 ³» »ç¶û¾Æ ³Ê´Â ¾î¿©»Ú°í ¾î¿©»Ú´Ù ³× ´«ÀÌ ºñµÑ±â °°±¸³ª(¿©ÀÚ´Â ¼º·É´ÔÀ» ǰ°í ÀÖ¾î ¾Æ¸§´Ù¿ò)

1:16 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¾ß ³Ê´Â ¾î¿©»Ú°í ȭâÇÏ´Ù ¿ì¸®ÀÇ Ä§»óÀº Ǫ¸£°í

1:17 ¿ì¸® ÁýÀº ¹éÇâ¸ñ µéº¸, À㳪¹« ¼®°¡·¡·Î±¸³ª

2:1 ³ª´Â »ç·ÐÀÇ ¼ö¼±È­¿ä °ñÂ¥±âÀÇ ¹éÇÕÈ­·Î±¸³ª(rose of sharon)

2:2 ¿©ÀÚµé Áß¿¡ ³» »ç¶ûÀº °¡½Ã³ª¹« °¡¿îµ¥ ¹éÇÕÈ­ °°±¸³ª (°¡½Ã=¼¼»óÀÇ ¿°·Á)

2:3 ³²ÀÚµé Áß¿¡ ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â ¼öÇ® °¡¿îµ¥ »ç°ú³ª¹« °°±¸³ª ³»°¡ ±× ±×´Ã¿¡ ¾É¾Æ¼­ ½ÉÈ÷ ±â»µÇÏ¿´°í ±× ½Ç°ú´Â ³» ÀÔ¿¡ ´Þ¾Ò±¸³ª

2:4 ±×°¡ ³ª¸¦ ÀεµÇÏ¿© ÀÜÄ¡Áý(banqueting house)¿¡ µé¾î°¬À¸´Ï ±× »ç¶ûÀÌ ³» À§¿¡ ±â(Ðý)·Î±¸³ª

2:5 ³ÊÈñ´Â °ÇÆ÷µµ·Î ³» ÈûÀ» µ½°í »ç°ú·Î ³ª¸¦ ½Ã¿øÄÉ ÇÏ¶ó ³»°¡ »ç¶ûÇϹǷΠº´ÀÌ ³µÀ½À̴϶ó

2:6 ±×°¡ ¿Þ¼ÕÀ¸·Î ³» ¸Ó¸®¿¡ º£°ÔÇÏ°í ¿À¸¥¼ÕÀ¸·Î ³ª¸¦ ¾È´Â±¸³ª

2:7 ¿¹·ç»ì·½ ¿©ÀÚµé¾Æ ³»°¡ ³ë·ç¿Í µé»ç½¿À¸·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎŹÇÑ´Ù ³» »ç¶ûÀÌ ¿øÇϱâ Àü¿¡´Â ÈçµéÁö ¸»°í ±ú¿ìÁö ¸»Áö´Ï¶ó (Çϳª´Ô ´ë½Å »ç½¿¿¡°Ô ±âµµ. ±×°¡ ¿øÇÒ ¶§ »ç¶ûÀÌ ÀÌ·ç¾îÁö´Â °ÍÀÌ °¡Àå ¾Æ¸§´Ù¿ò! ¿©Àεµ ³î¶ó¿ï Á¤µµ·Î °â¼ÕÇÑ ÀÚ·Î µîÀå!)

2:8 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚÀÇ ¸ñ¼Ò¸®·Î±¸³ª º¸¶ó ±×°¡ »ê¿¡¼­ ´Þ¸®°í ÀÛÀº »êÀ» »¡¸® ³Ñ¾î¿À´Â±¸³ª

2:9 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â ³ë·ç¿Íµµ °°°í ¾î¸° »ç½¿°úµµ °°¾Æ¼­ ¿ì¸® º® µÚ¿¡ ¼­¼­ âÀ¸·Î µé¿©´Ù º¸¸ç â»ì Æ´À¸·Î ¿³º¸´Â±¸³ª(»ç½¿À¸·Î Ç¥ÇöµÈ ±×¸®½ºµµ´Â Ç×»ó °ç¿¡¼­ ¿¹ÀÇ ÁÖ½ÃÇÏ´Â ¸ð½À)

2:10 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ³»°Ô ¸»ÇÏ¿© À̸£±â¸¦ ³ªÀÇ »ç¶û ³ªÀÇ ¾î¿©»Û ÀÚ¾ß ÀϾ¼­ ÇÔ²² °¡ÀÚ

2:11 °Ü¿ïµµ Áö³ª°í ºñµµ ±×ÃÆ°í

2:12 Áö¸é¿¡´Â ²ÉÀÌ ÇÇ°í »õÀÇ ³ë·¡ÇÒ ¶§°¡ À̸£·¶´Âµ¥ ¹Ý±¸(turtledove)ÀÇ ¼Ò¸®°¡ ¿ì¸® ¶¥¿¡ µé¸®´Â±¸³ª

2:13 ¹«È­°ú³ª¹«¿¡´Â Ǫ¸¥ ¿­¸Å°¡ À;ú°í Æ÷µµ³ª¹«´Â ²ÉÀÌ ÇǾî Çâ±â¸¦ ÅäÇϴ±¸³ª ³ªÀÇ »ç¶û ³ªÀÇ ¾î¿©»Û ÀÚ¾ß ÀϾ¼­ ÇÔ²² °¡ÀÚ

2:14 ¹ÙÀ§ Æ´ ³¶¶°·¯Áö Àº¹ÐÇÑ ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ³ªÀÇ ºñµÑ±â¾ß ³ª·Î ³× ¾ó±¼À» º¸°Ô Ç϶ó ³× ¼Ò¸®¸¦ µè°Ô Ç϶ó ³× ¼Ò¸®´Â ºÎµå·´°í ³× ¾ó±¼Àº ¾Æ¸§´ä±¸³ª

2:15 ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ¿©¿ì °ð Æ÷µµ¿øÀ» Çã´Â ÀÛÀº ¿©¿ì¸¦ ÀâÀ¸¶ó ¿ì¸®ÀÇ Æ÷µµ¿ø¿¡ ²ÉÀÌ ÇǾúÀ½À̴϶ó(ÀÛÀº ¹æÇزÛ, ¸¶±Í)

2:16 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â ³»°Ô ¼ÓÇÏ¿´°í ³ª´Â ±×¿¡°Ô ¼ÓÇÏ¿´±¸³ª ±×°¡ ¹éÇÕÈ­ °¡¿îµ¥¼­ ¾ç ¶¼¸¦ ¸ÔÀ̴±¸³ª

2:17 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¾ß ³¯ÀÌ ±â¿ï°í ±×¸²ÀÚ°¡ °¥ ¶§¿¡ µ¹¾Æ¿Í¼­ º£µ¥¸£ »ê¿¡¼­ÀÇ ³ë·ç¿Í ¾î¸° »ç½¿ °°¾Æ¿©¶ó (Bether = ·¹¹Ù³í ±ÙóÀÇ »êÀ¸·Î ÃßÁ¤. ºÐ¸®¿Í ½Ã·ÃÀ̶õ ¶æÀÇ »ê)

3:1 ³»°¡ ¹ã¿¡ ħ»ó¿¡¼­ ¸¶À½¿¡ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ã¾Ò±¸³ª ã¾Æµµ ¹ß°ßÄ¡ ¸øÇÏ¿´±¸³ª (Àá ¸ø ÀÌ·ç´Â ½Ã·ÃÀÇ ¹ãÀÇ µ¿°æ)

3:2 ÀÌ¿¡ ³»°¡ ÀϾ¼­ ¼ºÁßÀ¸·Î µ¹¾Æ´Ù´Ï¸ç ¸¶À½¿¡ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¸¦ °Å¸®¿¡¼­³ª Å« ±æ¿¡¼­³ª ãÀ¸¸®¶ó Çϰí ãÀ¸³ª ¸¸³ªÁö ¸øÇÏ¿´±¸³ª (¿¹¼ö´ÔÀº Á¼Àº ±æÀ̹ǷÎ)

3:3 ¼ºÁßÀÇ Çà¼øÇÏ´Â ÀÚ (nightwatch) µéÀ» ¸¸³ª¼­ ¹¯±â¸¦ ³» ¸¶À½¿¡ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ³ÊÈñ°¡ º¸¾Ò´À³Ä Çϰí

3:4 ±×µéÀ» ¶°³ªÀÚ¸¶ÀÚ ¸¶À½¿¡ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ¸¸³ª¼­ ±×¸¦ ºÙÀâ°í ³» ¾î¹Ì ÁýÀ¸·Î, ³ª¸¦ À×ÅÂÇÑ ÀÚÀÇ ¹æÀ¸·Î °¡±â±îÁö ³õÁö ¾Æ´ÏÇÏ¿´³ë¶ó (¾î¹Ì ´ë½Å ¾Æ¹öÁöÀÇ ÁýÀ¸·Î ÇØ¼® °¡´É)

3:5 ¿¹·ç»ì·½ ¿©ÀÚµé¾Æ ³»°¡ ³ë·ç¿Í µé»ç½¿À¸·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎŹÇÑ´Ù »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¿øÇϱâ Àü¿¡´Â ÈçµéÁö ¸»°í ±ú¿ìÁö ¸»Áö´Ï¶ó

3:6 ¿¬±â ±âµÕ°úµµ °°°í ¸ô¾à°ú À¯Çâ°ú Àå»çÀÇ ¿©·¯°¡Áö ÇâǰÀ¸·Î Çâ±â·Ó°Ôµµ ÇÏ°í °ÅÄ£ µé¿¡¼­ ¿À´Â ÀÚ°¡ ´©±¸Àΰí (¿¬±â ±âµÕ=±¸¸§ ±âµÕ, Çϳª´Ô, ¼º·É´Ô »ó¡. Àå»ç²ÛÀÇ ÇâÀº ¸Õ ³ª¶óÀÇ ³¸¼± Çâ. ¿¹¼ö´ÔÀº °¡Àå ÁøÁ¤ÇÑ ¿Ü°èÀÎÀ¸·Î ¸Õ º°ÀÇ ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Â ¿ìÁÖÀÇ Çâ±â¸¦ ¸ðµÎ °¡Á®¿À´Â ºÐ)

3:7 ÀÌ´Â ¼Ö·Î¸óÀÇ ¿¬(æä)À̶ó À̽º¶ó¿¤ ¿ë»ç Áß À°½Ê ÀÎÀÌ ¿ËÀ§ÇÏ¿´´Âµ¥ (¿¬=bed, °¡¸¶. DavidÀÇ À°½Ê ¿ëÀåÀº ±×¸®½ºµµÀÇ ±º´ë ¸ð½À)

3:8 ´Ù Ä®À» Àâ°í ½Î¿ò¿¡ Àͼ÷ÇÑ »ç¶÷µéÀ̶ó ¹ãÀÇ µÎ·Á¿òÀ» ÀÎÇÏ¿© °¢±â Ç㸮¿¡ Ä®À» á´À´Ï¶ó

3:9 ¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀÌ ·¹¹Ù³í ³ª¹«·Î ÀÚ±âÀÇ ¿¬À» ¸¸µé¾ú´Âµ¥ (¼ºÀüÀ» ¿¬»ó½ÃŰ´Â ¿¬ÀÇ ¸ð½À)

3:10 ±× ±âµÕÀº ÀºÀÌ¿ä ¹Ù´ÚÀº ±ÝÀÌ¿ä ÀÚ¸®´Â ÀÚ»ö ´ãÀ̶ó ±× ¾È¿¡´Â ¿¹·ç»ì·½ ¿©ÀÚµéÀÇ »ç¶ûÀÌ ÀÔÇû±¸³ª (´ã=veil, ¾öÀ§ÇÑ µÎ·Á¿î ¸ð½ÀÀÇ Áß½ÉÀº ¿¹·ç»ì·½ µþÀ» À§ÇÑ »ç¶û, love for the daughters of Jerusalem.)

3:11 ½Ã¿ÂÀÇ ¿©ÀÚµé¾Æ ³ª¿Í¼­ ¼Ö·Î¸ó ¿ÕÀ» º¸¶ó È¥Àγ¯ ¸¶À½ÀÌ ±â»Ü ¶§¿¡ ±× ¸ðÄ£ÀÇ ¾º¿î ¸é·ù°ü(Øôײή)ÀÌ ±× ¸Ó¸®¿¡ ÀÖ±¸³ª (¸ðÄ£ ´ë½Å ¾Æ¹öÁö)

4:1 ³» »ç¶û ³Ê´Â ¾î¿©»Ú°íµµ ¾î¿©»Ú´Ù ³Ê¿ï ¼Ó¿¡ ÀÖ´Â ³× ´«ÀÌ ºñµÑ±â °°°í ³× ¸Ó¸®ÅÐÀº ±æ¸£¾Ñ »ê ±â½¾¿¡ ´©¿î ¹«¸® ¿°¼Ò °°±¸³ª(¿°¼Ò=º¸À߰;øÀ¸³ª ¿Õ°ú °°ÀÌ °ÉÀ½ÀÌ ´ç´çÇÑ Áü½Â »ó¡, Àüµµ¼­)

4:2 ³× ÀÌ´Â ¸ñ¿åÀå¿¡¼­ ³ª¿Â ÅÐ ±ðÀÎ ¾Ï¾ç °ð »õ³¢ ¾ø´Â °ÍÀº Çϳªµµ ¾øÀÌ °¢°¢ ½ÖŸ¦ ³ºÀº ¾ç °°±¸³ª

4:3 ³× ÀÔ¼úÀº È«»ö ½Ç °°°í ³× ÀÔÀº ¾î¿©»Ú°í ³Ê¿ï ¼ÓÀÇ ³× »´Àº ¼®·ù ÇÑ ÂÊ °°±¸³ª(dz¼ºÇϰí [¸»¾¸ÀÇ] ¦ÀÌ ÀÖ´Â ÀÌ, ÀÔ¼ú, ÀÔ = mouth = speechÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿ò°ú À̸¦ °¨½Î´Â »´Àº ¼®·ù, À°½ÅÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î ÇàÀ§)

4:4 ³× ¸ñÀº ±º±â¸¦ µÎ·Á°í °ÇÃàÇÑ ´ÙÀ­ÀÇ ¸Á´ë °ð, ÀÏõ ¹æÆÐ ¿ë»çÀÇ ¸ðµç ¹æÆÐ°¡ ´Þ¸° ¸Á´ë°°°í(¸Á´ë=¿µÀû °æ°è½É)

4:5 ³× µÎ À¯¹æÀº ¹éÇÕÈ­ °¡¿îµ¥¼­ ²ÃÀ» ¸Ô´Â ½ÖÅ ³ë·ç »õ³¢ °°±¸³ª(°¡½¿¿¡¼­ ¿ì·¯³ª´Â dz¿ä¿Í »ý¸íÀÇ Á¥À» ³»´Â ¸ð¾ç)

4:6 ³¯ÀÌ ±â¿ï°í ±×¸²ÀÚ°¡ °¥ ¶§¿¡ ³»°¡ ¸ô¾à »ê°ú À¯ÇâÀÇ ÀÛÀº »êÀ¸·Î °¡¸®¶ó (ÀÌ ¾Æ¸§´Ù¿î ¿©ÀÎÀ» À§ÇØ Á×À½°ú ºÎȰÀÇ »êÀ¸·Î)

4:7 ³ªÀÇ »ç¶û ³Ê´Â ¼øÀüÈ÷ ¾î¿©»µ¼­ ¾Æ¹« ÈìÀÌ ¾ø±¸³ª

4:8 ³ªÀÇ ½ÅºÎ¾ß ³Ê´Â ·¹¹Ù³í¿¡¼­ºÎÅÍ ³ª¿Í ÇÔ²² ÇÏ°í ·¹¹Ù³í¿¡¼­ºÎÅÍ ³ª¿Í ÇÔ²² °¡ÀÚ ¾Æ¸¶³ª¿Í ½º´Ò°ú Ç츣¸ó ²À´ë±â¿¡¼­ »çÀÚ ±¼°ú Ç¥¹ü »ê¿¡¼­ ³»·Á´Ùº¸¾Æ¶ó(·¹¹Ù³í»êÀº ºÏÂÊ, ¾Æ¸¶³ª, ½º´Ò, Ç츣¸óÀº ¼­³²µ¿ÂÊ »ê. Á×À» °á½É ÀÌÈÄ ÃÖÃÊÀÇ ºÎ¸§Àº ³·Àº °÷À¸·Î)

4:9 ³ªÀÇ ´©ÀÌ, ³ªÀÇ ½ÅºÎ¾ß ³×°¡ ³» ¸¶À½À» »©¾Ñ¾Ò±¸³ª ³× ´«À¸·Î ÇÑ ¹ø º¸´Â °Í°ú ³× ¸ñÀÇ ±¸½½ ÇÑ ²ç¹Ì·Î ³» ¸¶À½À» »©¾Ñ¾Ò±¸³ª(³ªÀÇ ´©ÀÌ, ³ªÀÇ ½ÅºÎ¶õ ³ªÀÇ ½ÅºÎ, ³ªÀÇ ¸ç´À¸®·Î ÇØ¼® °¡´É, ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¾ÆµéÀÌ¸ç ¾Æ¹öÁö·Î¼­ÀÇ ¸ð½À ¹Ý¿µ)

4:10 ³ªÀÇ ´©ÀÌ, ³ªÀÇ ½ÅºÎ¾ß ³× »ç¶ûÀÌ ¾îÂî ±×¸® ¾Æ¸§´Ù¿îÁö ³× »ç¶ûÀº Æ÷µµÁÖ¿¡ Áö³ª°í ³× ±â¸§ÀÇ Çâ±â´Â °¢¾ç Çâǰº¸´Ù ½Â(ã­)Çϱ¸³ª

4:11 ³» ½ÅºÎ¾ß ³× ÀÔ¼ú¿¡¼­´Â ²Ü ¹æ¿ïÀÌ ¶³¾îÁö°í ³× Çô ¹Ø¿¡´Â ²Ü°ú Á¥ÀÌ ÀÖ°í ³× ÀǺ¹ÀÇ Çâ±â´Â ·¹¹Ù³íÀÇ Çâ±â °°±¸³ª

4:12 ³ªÀÇ ´©ÀÌ, ³ªÀÇ ½ÅºÎ´Â Àá±Ù µ¿»êÀÌ¿ä µ¤Àº ¿ì¹°ÀÌ¿ä ºÀÇÑ »ùÀ̷α¸³ª (º¸È£µÈ ÀÚ. ¹é ¸¶¸® ¾çÀ» ÇÑ ¸¶¸® ºüÁü¾øÀÌ ¿ÂÀüÈ÷ ÁöŰ½É)

4:13 ³×°Ô¼­ ³ª´Â °ÍÀº ¼®·ù³ª¹«¿Í °¢Á¾ ¾Æ¸§´Ù¿î °ú¼ö¿Í °íº§È­¿Í ³ªµµÃÊ¿Í

4:14 ³ªµµ¿Í ¹øÈ«È­¿Í âÆ÷¿Í °è¼ö¿Í °¢Á¾ À¯Çâ¸ñ°ú ¸ô¾à°ú ħÇâ°ú ¸ðµç ±ÍÇÑ ÇâǰÀÌ¿ä(Çâ±â¸§¿¡ ¼¯´Â ÇâǰÀÇ Á¾·ù´Â °¢°¢ ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¼ºÇ°¿¡ ´ëÀÀ)

4:15 ³Ê´Â µ¿»êÀÇ »ùÀÌ¿ä »ý¼öÀÇ ¿ì¹°ÀÌ¿ä ·¹¹Ù³í¿¡¼­ºÎÅÍ È帣´Â ½Ã³»·Î±¸³ª

4:16 ºÏdz¾Æ ÀϾ¶ó ³²Ç³¾Æ ¿À¶ó ³ªÀÇ µ¿»ê¿¡ ºÒ¾î¼­ Çâ±â¸¦ ³¯¸®¶ó ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ±× µ¿»ê¿¡ µé¾î°¡¼­ ±× ¾Æ¸§´Ù¿î ½Ç°ú ¸Ô±â¸¦ ¿øÇϳë¶ó

5:1 ³ªÀÇ ´©ÀÌ, ³ªÀÇ ½ÅºÎ¾ß ³»°¡ ³» µ¿»ê¿¡ µé¾î¿Í¼­ ³ªÀÇ ¸ô¾à°ú Çâ Àç·á¸¦ °ÅµÎ°í ³ªÀÇ ²Ü¼ÛÀÌ¿Í ²ÜÀ» ¸Ô°í ³» Æ÷µµÁÖ¿Í ³» Á¥À» ¸¶¼ÌÀ¸´Ï ³ªÀÇ Ä£±¸µé¾Æ ¸ÔÀ¸¶ó ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷µé¾Æ ¸¶½Ã°í ¸¹ÀÌ ¸¶½Ã¶ó (±×¸®½ºµµÀÇ ¿ÂÀüÇÑ ÇâÀ¯ ÀÌÈÄ¿¡ ÄÚÀ̳ë´Ï¾Æ[±³Á¦])

5:2 ³»°¡ ÀßÁö¶óµµ ¸¶À½Àº ±ú¾ú´Âµ¥ ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚÀÇ ¼Ò¸®°¡ µé¸®´Â±¸³ª ¹®À» µÎµå·Á À̸£±â¸¦ ³ªÀÇ ´©ÀÌ, ³ªÀÇ »ç¶û, ³ªÀÇ ºñµÑ±â, ³ªÀÇ ¿ÏÀüÇÑ ÀÚ¾ß ¹® ¿­¾î ´Ù°í ³» ¸Ó¸®¿¡´Â À̽½ÀÌ, ³» ¸Ó¸®Åп¡´Â ¹ã À̽½ÀÌ °¡µæÇÏ¿´´Ù Çϴ±¸³ª (¿ÂÀüÇÑ Ã¹»ç¶ûÀÇ ³ª´® ÈÄ °ð °¥µî ½ÃÀÛ. ÀºÇýÀÇ ¾à¼Ó¿¡ ±Ù½ÉÀÌ °¡µæ)

5:3 ³»°¡ ¿ÊÀ» ¹þ¾úÀ¸´Ï ¾îÂî ´Ù½Ã ÀÔ°ÚÀ¸¸ç ³»°¡ ¹ßÀ» ¾Ä¾úÀ¸´Ï ¾îÂî ´Ù½Ã ´õ·´È÷·ª¸¶´Â(±×¸®½ºµµ¿Í ±³Á¦¸¦ °ÅºÎÇÒ ¶§´Â Ç×»ó ÇÕ¸®Àû ÀÌÀ¯°¡ ÀÖ´Ù)

5:4 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¹®Æ´À¸·Î ¼ÕÀ» µéÀ̹иŠ³» ¸¶À½ÀÌ µ¿ÇÏ¿©¼­ (À¯´ëÁö¹æÀÇ ¹®Àº ¹®°í¸®¿·¿¡ º®¿¡ ±¸¸ÛÀ» ³»¾î Ä£±¸´Â ¹Û¿¡¼­ ¾ÈÀ¸·Î ¼ÕÀ» ³Ö¾î ¹®À» ¿­ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÔ)

5:5 ÀϾ¼­ ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ À§ÇÏ¿© ¹®À» ¿­ ¶§ ¸ô¾àÀÌ ³» ¼Õ¿¡¼­, ¸ô¾àÀÇ ÁóÀÌ ³» ¼Õ°¡¶ô¿¡¼­ ¹® ºøÀå¿¡ µè´Â±¸³ª (¿¹¼ö´Ô°ú ¼º·É´ÔÀº ÀΰÝüÀ̹ǷΠ¾ïÁö·Î µé¾î¿ÀÁö´Â ¾Ê°í ºøÀå¿¡ ¸ô¾à Ç⸸ ¹Ù¸£°í °¨. ù»ç¶ûÀ» ±â¾ïÇÏ°Ô ÇÏ´Â ¸ô¾à Çâ±â!)

5:6 ³»°¡ ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ À§ÇÏ¿© ¹®À» ¿­¾úÀ¸³ª ±×°¡ ¹ú½á ¹°·¯°¬³× ±×°¡ ¸»ÇÒ ¶§¿¡ ³» È¥ÀÌ ³ª°¬±¸³ª ³»°¡ ±×¸¦ ã¾Æµµ ¸ø ¸¸³µ°í ºÒ·¯µµ ÀÀ´äÀÌ ¾ø¾ú±¸³ª

5:7 ¼ºÁß¿¡¼­ Çà¼øÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ³ª¸¦ ¸¸³ª¸Å ³ª¸¦ Ãļ­ »óÇÏ°Ô ÇÏ¿´°í ¼ºº®À» ÆÄ¼öÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ³ªÀÇ ¿ô¿ÊÀ» ¹þ°Ü ÃëÇÏ¿´±¸³ª(¶Ç ´Ù½Ã Å« ±æ¿¡¼­ ÁÖ¸¦ ã´Â ¾î¸®¼®À½¿¡ ´ëÇÑ ´ñ°¡)

5:8 ¿¹·ç»ì·½ ¿©ÀÚµé¾Æ ³ÊÈñ¿¡°Ô ³»°¡ ºÎŹÇÑ´Ù ³ÊÈñ°¡ ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ¸¸³ª°Åµç ³»°¡ »ç¶ûÇϹǷΠº´ÀÌ ³µ´Ù°í ÇÏ·Á¹«³ª (¿©Àڵ鿡°Ô ¿¹¼ö´Ô¿¡ ´ëÇÑ À̾߱⠽ÃÀÛÀÌ ¹®Á¦ ÇØ°áÀÇ ¿­¼è)

5:9 ¿©ÀÚ Áß ±ØÈ÷ ¾î¿©»Û ÀÚ¾ß ³ÊÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ³²ÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚº¸´Ù ³ªÀº °ÍÀÌ ¹«¾ùÀΰ¡ ³ÊÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ³²ÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ º¸´Ù ³ªÀº °ÍÀÌ ¹«¾ùÀ̱⿡ À̰°ÀÌ ¿ì¸®¿¡°Ô ºÎŹÇϴ°¡ (±³È¸´Â ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿ò¿¡ °æÃ»)

5:10 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â Èñ°íµµ ºÓ¾î ¸¸ »ç¶÷¿¡ ¶Ù¾î³­´Ù

5:11 ¸Ó¸®´Â Á¤±Ý °°°í ¸Ó¸®ÅÐÀº °íºÒ°íºÒÇÏ°í ±î¸¶±Í°°ÀÌ °Ë±¸³ª(Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇýÀÇ ¾à¼ÓÀÌ ¿µ¿øÇÑ ÀþÀ½)

5:12 ´«Àº ½Ã³Á°¡ÀÇ ºñµÑ±â °°Àºµ¥ Á¥À¸·Î ¾ÄÀº µíÇÏ°í ¾Æ¸§´ä°Ôµµ ¹ÚÇû±¸³ª

5:13 »´Àº Çâ±â·Î¿î ²É¹ç °°°í Çâ±â·Î¿î Ç® ¾ð´ö°úµµ °°°í ÀÔ¼úÀº ¹éÇÕÈ­ °°°í ¸ô¾àÀÇ ÁóÀÌ ¶Ò¶Ò ¶³¾îÁø´Ù

5:14 ¼ÕÀº Ȳ¿ÁÀ» ¹°¸° Ȳ±Ý ³ë¸®°³ °°°í ¸öÀº ¾Æ·Î»õ±ä »ó¾Æ¿¡ û¿ÁÀ» ÀÔÈù µíÇϱ¸³ª(onyx¿Í sapphire´Â ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¼Õ°ú ¸¶À½)

5:15 ´Ù¸®´Â Á¤±Ý ¹Þħ¿¡ ¼¼¿î È­¹Ý¼® ±âµÕ °°°í Çü»óÀº ·¹¹Ù³í °°°í ¹éÇâ¸ñó·³ º¸±â ÁÁ°í

5:16 ÀÔÀº ½ÉÈ÷ ´Ù´Ï ±× Àüü°¡ »ç¶û½º·´±¸³ª ¿¹·ç»ì·½ ¿©ÀÚµé¾Æ ÀÌ´Â ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¿ä ³ªÀÇ Ä£±¸ÀÏ´Ù

6:1 ¿©ÀÚ Áß ±ØÈ÷ ¾î¿©»Û ÀÚ¾ß ³ÊÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¾îµð·Î °¬´Â°¡ ³ÊÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¾îµð·Î µ¹ÀÌÄ״°¡ ¿ì¸®°¡ ³Ê¿Í ÇÔ²² ãÀ¸¸®¶ó

6:2 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ Àڱ⠵¿»êÀ¸·Î ³»·Á°¡ Çâ±â·Î¿î ²É¹ç¿¡ À̸£·¯¼­ µ¿»ê °¡¿îµ¥¼­ ¾ç ¶¼¸¦ ¸ÔÀÌ¸ç ¹éÇÕÈ­¸¦ ²ª´Â±¸³ª (À̾߱âÁß¿¡ ³²ÀÚ´Â ÀÌ¹Ì Ã¹»ç¶ûÀÇ ÀÚ¸®, ±×ÀÇ ¼ÒÀ¯ÇÑ µ¿»ê¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖÀ½À» ¹ß°ß)

6:3 ³ª´Â ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô ¼ÓÇÏ¿´°í ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â ³»°Ô ¼ÓÇÏ¿´´Ù ±×°¡ ¹éÇÕÈ­ °¡¿îµ¥¼­ ±× ¾ç ¶¼¸¦ ¸ÔÀ̴±¸³ª

6:4 ³» »ç¶û¾Æ ³ÊÀÇ ¾î¿©»ÝÀÌ µð¸£»ç °°°í ³ÊÀÇ °í¿òÀÌ ¿¹·ç»ì·½ °°°í ¾öÀ§ÇÔÀÌ ±âÄ¡¸¦ ¹úÀÎ ±º´ë °°±¸³ª (Tirza ±â»ÝÀ̶õ ¶æÀÇ ºÏ¿Õ±¹ÀÇ È£»çÇÑ µµ½Ã)

6:5 ³× ´«ÀÌ ³ª¸¦ ³î·¡´Ï µ¹ÀÌÄÑ ³ª¸¦ º¸Áö ¸»¶ó ³× ¸Ó¸®ÅÐÀº ±æ¸£¾Ñ »ê ±â½¾¿¡ ´©¿î ¿°¼Ò ¶¼ °°°í

6:6 ³× ÀÌ´Â ¸ñ¿åÀå¿¡¼­ ³ª¿Â ¾Ï¾ç ¶¼ °ð »õ³¢ ¾ø´Â °ÍÀº Çϳªµµ ¾øÀÌ °¢°¢ ½ÖŸ¦ ³ºÀº ¾ç °°°í

6:7 ³Ê¿ï ¼ÓÀÇ ³ÊÀÇ »´Àº ¼®·ù ÇÑ ÂÊ °°±¸³ª

6:8 ¿ÕÈİ¡ À°½ÊÀÌ¿ä ºñºóÀÌ ÆÈ½ÊÀÌ¿ä ½Ã³à°¡ ¹«¼öÇϵÇ

6:9 ³ªÀÇ ºñµÑ±â, ³ªÀÇ ¿ÏÀüÇÑ ÀÚ´Â Çϳª »ÓÀ̷α¸³ª ±×´Â ±× ¾î¹ÌÀÇ ¿ÜµþÀÌ¿ä ±× ³ºÀº ÀÚÀÇ ±ÍÁßÈ÷ ¿©±â´Â Àڷα¸³ª ¿©ÀÚµéÀÌ ±×¸¦ º¸°í º¹µÈ ÀÚ¶ó ÇÏ°í ¿ÕÈÄ¿Í ºñºóµéµµ ±×¸¦ ĪÂùÇϴ±¸³ª (¾Æ¹öÁöÀÇ ¿Ü¾ÆµéÀÎ ¿¹¼ö´Ô¿¡ ´ëÀÀÇϴ ǥÇö)

6:10 ¾ÆÄ§ ºû°°ÀÌ ¶Ñ·ÇÇÏ°í ´Þ°°ÀÌ ¾Æ¸§´ä°í ÇØ°°ÀÌ ¸¼°í ±âÄ¡¸¦ ¹úÀÎ ±º´ë°°ÀÌ ¾öÀ§ÇÑ ¿©ÀÚ°¡ ´©±¸Àΰ¡

6:11 °ñÂ¥±âÀÇ Çª¸¥ ÃʸñÀ» º¸·Á°í Æ÷µµ³ª¹«°¡ ¼øÀÌ ³µ´Â°¡ ¼®·ù³ª¹«°¡ ²ÉÀÌ ÇǾú´Â°¡ ¾Ë·Á°í ³»°¡ È£µµ µ¿»êÀ¸·Î ³»·Á °¬À» ¶§¿¡

6:12 ºÎÁöÁß¿¡ ³» ¸¶À½ÀÌ ³ª·Î ³» ±ÍÇÑ ¹é¼ºÀÇ ¼ö·¹ °¡¿îµ¥ À̸£°Ô ÇÏ¿´±¸³ªOr ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.(¹é¼ºÀÇ ¼ö·¹°¡ µÇµµ·Ï ÇÏ¿´´Ù. µ¿»ê¿¡ ´ëÇØ Ç×»ó »ìÇÇ´Â ¸¶À½ ¶§¹®¿¡ ¶°³¯ ¼ö ¾øÀ½)

6:13 µ¹¾Æ¿À°í µ¹¾Æ¿À¶ó ¼ú¶÷¹Ì ¿©ÀÚ¾ß µ¹¾Æ¿À°í µ¹¾Æ¿À¶ó ¿ì¸®·Î ³Ê¸¦ º¸°Ô Ç϶ó (ù»ç¶ûÀÇ µ¿»êÀ¸·Î µ¹¾Æ¿À¶ó)

6:14 ³ÊÈñ°¡ ¾îÂîÇÏ¿© ¸¶ÇϳªÀÓ(two companies)ÀÇ ÃãÃß´Â °Í(engagement)À» º¸´Â °Íó·³ ¼ú¶÷¹Ì ¿©ÀÚ¸¦ º¸·Á´À³Ä (¼ú¶÷¹ÌÀÇ °¥µîÀº µÎ ±º´ëÀÇ ½Î¿ò°ú °°Àº ¿µÀûÀÎ ÀüÅõ)

7:1 ±ÍÇÑ ÀÚÀÇ µþ¾Æ ½ÅÀ» ½ÅÀº ³× ¹ßÀÌ ¾îÂî ±×¸® ¾Æ¸§´Ù¿î°¡ ³× ³ÐÀû´Ù¸®´Â µÕ±Û¾î¼­ °ø±³ÇÑ Àå»öÀÇ ¸¸µç ±¸½½ ²ç¹Ì °°±¸³ªthe joints of thy thighs are like jewels,(³ÐÀû´Ù¸®ÀÇ µÕ±Ù °üÀý, Áï ¹«¸­ÀÌ, ±âµµÇÏ´Â ¹«¸­ÀÌ º¸¼®°ú °°±¸³ª)

7:2 ¹è²ÅÀº ¼¯Àº Æ÷µµÁÖ¸¦ °¡µæÈ÷ ºÎÀº µÕ±Ù ÀÜ °°°í Ç㸮´Â ¹éÇÕÈ­·Î µÎ¸¥ ¹Ð´Ü °°±¸³ª(º¸Ç÷·Î °Åµì³­ ÀÚÀÇ ÁÖÀ§¿¡ ¿¹¼ö´Ôó·³ °â¼ÕÇÑ ÇàÀ§°¡ dz¼ºÇÔ)

7:3 µÎ À¯¹æÀº ¾Ï»ç½¿ÀÇ ½ÖÅ »õ³¢ °°°í

7:4 ¸ñÀº »ó¾Æ ¸Á´ë °°±¸³ª ´«Àº Ç콺º» ¹Ùµå¶øºö(many peoples) ¹® °çÀÇ ¸ø °°°í ÄÚ´Â ´Ù¸Þ¼½À» ÇâÇÑ ·¹¹Ù³í ¸Á´ë °°±¸³ª(¹Ùµå¶øºöÀÇ ¸øÀº ¾ç¾îÀå. ¸¹Àº ¹ÎÁ·À» ³¬´Â ¾îºÎ)

7:5 ¸Ó¸®´Â °¥¸á »ê °°°í µå¸®¿î ¸Ó¸®ÅÐÀº ÀÚÁÖ ºûÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ¿ÕÀÌ ±× ¸Ó¸®Ä«¶ô¿¡ ¸ÅÀ̾ú±¸³ª(°¥¸á»ê=Ãß¼ö¿Í ½ÉÆÇÀÇ »ê)

7:6 »ç¶û¾Æ ³×°¡ ¾îÂî ±×¸® ¾Æ¸§´Ù¿îÁö, ¾îÂî ±×¸® ȭâÇÑÁö Äè¶ôÇÏ°Ô Çϴ±¸³ª

7:7 ³× Ű´Â Á¾·Á³ª¹« °°°í ³× À¯¹æÀº ±× ¿­¸Å ¼ÛÀÌ °°±¸³ª

7:8 ³»°¡ ¸»Çϱ⸦ Á¾·Á³ª¹«¿¡ ¿Ã¶ó°¡¼­ ±× °¡Áö¸¦ ÀâÀ¸¸®¶ó ÇÏ¿´³ª´Ï ³× À¯¹æÀº Æ÷µµ¼ÛÀÌ °°°í ³× Äà±èÀº »ç°ú ³¿»õ °°°í(smells of your nose like apples)

7:9 ³× ÀÔÀº ÁÁÀº Æ÷µµÁÖ °°À» °ÍÀ̴϶ó ÀÌ Æ÷µµÁÖ´Â ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© ¹Ì²ô·´°Ô Èê·¯ ³»·Á¼­ ÀÚ´Â ÀÚÀÇ ÀÔÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ°Ô ÇÏ´À´Ï¶ó

7:10 ³ª´Â ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô ¼ÓÇÏ¿´±¸³ª ±×°¡ ³ª¸¦ »ç¸ðÇϴ±¸³ª

7:11 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¾ß ¿ì¸®°¡ ÇÔ²² µé·Î °¡¼­ µ¿³×¿¡¼­ À¯¼÷ÇÏÀÚ

7:12 ¿ì¸®°¡ ÀÏÂî±â ÀϾ¼­ Æ÷µµ¿øÀ¸·Î °¡¼­ Æ÷µµ ¿òÀÌ µ¸¾Ò´ÂÁö ²É¼úÀÌ ÆÛÁ³´ÂÁö ¼®·ù²ÉÀÌ ÇǾú´ÂÁö º¸ÀÚ °Å±â¼­ ³»°¡ ³ªÀÇ »ç¶ûÀ» ³×°Ô ÁÖ¸®¶ó(¼º·ÉÀÇ »ç¶ûÀÇ ¿­¸Å´Â µ¿³×¿¡ ÀÖ´Â Æ÷µµ¿ø¿¡¼­)

7:13 ÇÕȯä°¡ Çâ±â¸¦ ÅäÇÏ°í ¿ì¸®ÀÇ ¹® ¾Õ¿¡´Â °¢¾ç ±ÍÇÑ ½Ç°ú°¡ »õ °Í, ¹¬Àº °ÍÀÌ ±¸ºñÇÏ¿´±¸³ª ³»°¡ ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ ³Ê¸¦ À§ÇÏ¿© ½×¾ÆµÐ °ÍÀ̷α¸³ª(mandrake=¸£¿ìº¥ÀÌ ·¹¾Æ¸¦ À§ÇØ ²©Àº Èñ±Í ²ÉÀ¸·Î ¶óÇï¿¡ °ªÀ» Ä¡¸£°í ¾ß°öÀÇ »ç¶ûÀ» ȸº¹. »ç¶û¹ÞÀ» ¼ö ¾ø´Â ¿©ÀÎÀÌ »ç¶û¹Þ´Â °ÍÀº ³î¶ó¿î »ç°Ç. Àüµµ¼­)

8:1 ³×°¡ ³» ¾î¹ÌÀÇ Á¥À» ¸ÔÀº ¿À¶óºñ °°¾Ò¾ú´õ¸é ³»°¡ ¹Û¿¡¼­ ³Ê¸¦ ¸¸³¯ ¶§¿¡ ÀÔÀ» ¸ÂÃ߾ ³ª¸¦ ¾÷½Å¿©±æ ÀÚ°¡ ¾ø¾úÀ» °ÍÀ̶ó(¾ÆÁ÷ ³²ÀÚÀÇ ´©ÀÌ¸ç ½ÅºÎ¶ó´Â ½Ç°¨ÀÌ ³ªÁö ¾Ê´Â ¸ð½À)

8:2 ³»°¡ ³Ê¸¦ À̲ø¾î ³» ¾î¹Ì Áý¿¡ µéÀÌ°í ³×°Ô¼­ ±³ÈÆÀ» ¹Þ¾ÒÀ¸¸®¶ó ³ª´Â Çâ±â·Î¿î ¼ú °ð ¼®·ùÁó(à´×´ñð)À¸·Î ³×°Ô ¸¶½Ã¿ü°Ú°í

8:3 ³Ê´Â ¿Þ¼ÕÀ¸·Ð ³» ¸Ó¸®¿¡ º£°ÔÇÏ°í ¿À¸¥¼ÕÀ¸·Ð ³ª¸¦ ¾È¾Ò¾úÀ¸¸®¶ó

8:4 ¿¹·ç»ì·½ ¿©ÀÚµé¾Æ ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ºÎŹÇÑ´Ù ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¿øÇϱâ Àü¿¡´Â ÈçµéÁö ¸»¸ç ±ú¿ìÁö ¸»Áö´Ï¶ó

8:5 ±× »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¸¦ ÀÇÁöÇÏ°í °ÅÄ£ µé¿¡¼­ ¿Ã¶ó¿À´Â ¿©ÀÚ°¡ ´©±¸ÀÎ°í ³Ê¸¦ ÀÎÇÏ¿© ³× ¾î¹Ì°¡ ½Å°í(ãôÍÈ)ÇÑ, ³Ê¸¦ ³ºÀº ÀÚ°¡ ¾Ö¾´ ±× °÷ »ç°ú³ª¹« ¾Æ·¡¼­ ³»°¡ ³Ê¸¦ ±ú¿ü³ë¶ó (µé¿¡¼­ ¿Ã¶ó¿ÈÀº Çϳª´ÔÀ» ÀÇÁöÇϰí 40³â ±¤¾ß »ýȰ ¿¬»ó. 3:8¿¡ °ÅÄ£ µé¿¡¼­ ¿Ã¶ó¿À´Â ±¸¸§±âµÕ ¿¹¼ö´Ô°ú ´ëÀÀÇÑ À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¸ð½À. ±¤¾ß´Â ¿µÀûÀÎ awakening, ¾Æ¹öÁöÀÇ À×ÅÂ¿Í Ãâ»êÀÇ Àå¼Ò)

8:6 ³Ê´Â ³ª¸¦ Àΰ°ÀÌ ¸¶À½¿¡ ǰ°í µµÀå°°ÀÌ ÆÈ¿¡ µÎ¶ó »ç¶ûÀº Á×À½°°ÀÌ °­Çϰí Åõ±â´Â À½ºÎ°°ÀÌ ÀÜȤÇÏ¸ç ºÒ°°ÀÌ ÀϾ´Ï ±× ±â¼¼°¡ ¿©È£¿ÍÀÇ ºÒ°ú °°À¸´Ï¶ó(ÀÎ=¿ì»óÀ¸·Î ¾²´Â µµÀå)

8:7 ÀÌ »ç¶ûÀº ¸¹Àº ¹°ÀÌ ²¨Ä¡Áö ¸øÇϰڰí È«¼ö¶óµµ ¾ö¸ôÇÏÁö ¸øÇϳª´Ï »ç¶÷ÀÌ ±× ¿Â °¡»êÀ» ´Ù ÁÖ°í »ç¶û°ú ¹Ù²Ù·Á ÇÒÁö¶óµµ ¿ÀÈ÷·Á ¸ê½Ã¸¦ ¹ÞÀ¸¸®¶ó

8:8 ¿ì¸®¿¡°Ô ÀÖ´Â ÀÛÀº ´©ÀÌ´Â ¾ÆÁ÷µµ À¯¹æÀÌ ¾ø±¸³ª ±×°¡ ûȥÇÔÀ» ¹Þ´Â ³¯¿¡´Â ¿ì¸®°¡ ±×¸¦ À§ÇÏ¿© ¹«¾ùÀ» ÇÒ²¿(¸»¾¸¿¡ ¾î¸° ÇüÁ¦¸¦ À§ÇØ)

8:9 ±×°¡ ¼ºº®ÀÏÁø´ë ¿ì¸®´Â Àº ¸Á´ë¸¦ ±× À§¿¡ ¼¼¿ï °ÍÀÌ¿ä ±×°¡ ¹®ÀÏÁø´ë ¿ì¸®´Â ¹éÇâ¸ñ ÆÇÀÚ·Î µÎ¸£¸®¶ó(º®Àº °ÇÃàÀÇ ½ÃÀÛÁ¡. ¸Á´ë´Â °æ°èÀÇ ½ÃÁ¡. ¹®Àº °ÇÃàÀÇ ¸¶Áö¸· ±â°£. ¹éÇâ¸ñÀº ¿¹¼ö´ÔÀÇ ¸ö »ó¡)

8:10 ³ª´Â ¼ºº®ÀÌ¿ä ³ªÀÇ À¯¹æÀº ¸Á´ë °°À¸´Ï ±×·¯¹Ç·Î ³ª´Â ±×ÀÇ º¸±â¿¡ È­ÆòÀ» ¾òÀº ÀÚ °°±¸³ªthen was I in his eyes as one that found favour(peace) (½ÃÀÛÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô °æ°èÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ÀÖÀ¸´Ï ÆòÈ­ÀÇ ¿Õ¿¡°Ô¼­ ÆòÈ­¸¦ ã¾Ò±¸³ª)

8:11 ¼Ö·Î¸óÀÌ ¹Ù¾ËÇϸó(lord of many riches)¿¡ Æ÷µµ¿øÀÌ ÀÖ¾î ÁöŰ´Â Àڵ鿡°Ô ¸Ã°ÜµÎ°í ±×µé·Î °¢±â ±× ½Ç°ú¸¦ ÀÎÇÏ¿©¼­ Àº ÀÏõÀ» ¹ÙÄ¡°Ô ÇÏ¿´±¸³ª(Àº ÀÏõ= dz¼ºÇÑ Æ÷µµ¿øÀÇ »ê¹°Áß 100% ¹Ùħ)

8:12 ¼Ö·Î¸ó ³Ê´Â ÀÏõÀ» ¾ò°Ú°í ½Ç°ú ÁöŰ´Â ÀÚµµ À̹éÀ» ¾òÀ¸·Á´Ï¿Í ³»°Ô ¼ÓÇÑ ³» Æ÷µµ¿øÀº ³» ¾Õ¿¡ ÀÖ±¸³ª (¿ÕÀÇ Ç³¼ºÇÑ º¸»ó)

8:13 ³Ê µ¿»ê¿¡ °ÅÇÑ ÀÚ¾ß µ¿¹«µéÀÌ ³× ¼Ò¸®¿¡ ±Í¸¦ ±â¿ïÀÌ´Ï ³ª·Î µè°Ô ÇÏ·Á¹«³ª

8:14 ³ªÀÇ »ç¶ûÇÏ´Â ÀÚ¾ß ³Ê´Â »¡¸® ´Þ¸®¶ó Çâ±â·Î¿î »êµé¿¡¼­ ³ë·ç¿Íµµ °°°í ¾î¸° »ç½¿°úµµ °°¾Æ¿©¶ó (ÁÖ¿© ¼ÓÈ÷ ¿À½Ã¿É¼Ò¼­)

-----------------------------------

Âü°í: ¿¹¼ö´ÔÀÌ ½ÊÀÚ°¡»ó¿¡¼­ À̸¦ ¾Ï¼ÛÇß´Ù°í º¼ ¼ö ÀÖÀ» ¸¸Å­ ½ÊÀÚ°¡ °í³­°ú ½Â¸®¸¦ Àß ³ªÅ¸³¿. °í³­ ÁÖ°£¿¡ ¹Ýº¹ ¾Ï¼ÛÇϽñæ.

½ÃÆí 22Æí [´ÙÀ­ÀÇ ½Ã, ¿µÀåÀ¸·Î ¾Æ¿»·¿»þÇÒ¿¡ ¸ÂÃá ³ë·¡]

22:1 ³» Çϳª´ÔÀÌ¿© ³» Çϳª´ÔÀÌ¿© ¾îÂî ³ª¸¦ ¹ö¸®¼Ì³ªÀÌ±î ¾îÂî ³ª¸¦ ¸Ö¸®ÇÏ¿© µ½Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿É½Ã¸ç ³» ½ÅÀ½ÇÏ´Â ¼Ò¸®¸¦ µèÁö ¾Æ´ÏÇϽóªÀ̱î

22:2 ³» Çϳª´ÔÀÌ¿© ³»°¡ ³·¿¡µµ ºÎ¸£Â¢°í ¹ã¿¡µµ ÀáÀáÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ¿À³ª ÀÀ´äÁö ¾Æ´ÏÇϽóªÀÌ´Ù

22:3 À̽º¶ó¿¤ÀÇ Âù¼Û Áß¿¡ °ÅÇϽô ÁÖ¿© ÁÖ´Â °Å·èÇϽôÏÀÌ´Ù

22:4 ¿ì¸® ¿­Á¶°¡ ÁÖ²² ÀÇ·ÚÇÏ¿´°í ÀÇ·ÚÇÏ¿´À¸¹Ç·Î ÀúÈñ¸¦ °ÇÁö¼Ì³ªÀÌ´Ù

22:5 ÀúÈñ°¡ ÁÖ²² ºÎ¸£Â¢¾î ±¸¿øÀ» ¾ò°í ÁÖ²² ÀÇ·ÚÇÏ¿© ¼öÄ¡¸¦ ´çÄ¡ ¾Æ´ÏÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù

22:6 ³ª´Â ¹ú·¹¿ä »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó »ç¶÷ÀÇ Èѹæ°Å¸®¿ä ¹é¼ºÀÇ Á¶·Õ°Å¸®´ÏÀÌ´Ù (¹ú·¹=¹ì ¶Ç´Â ³ª¹«¿¡ ¿Ã¶ó°¡ »õ³¢¸¦ º¸È£Çϱâ À§ÇØ ÇÍÀÚ±¹À» ³»°í Á×´Â ÀÚÁÖ¹ú·¹)

22:7 ³ª¸¦ º¸´Â ÀÚ´Â ´Ù ºñ¿ôÀ¸¸ç ÀÔ¼úÀ» ºñÂßÀÌ°í ¸Ó¸®¸¦ Èçµé¸ç ¸»ÇϵÇ

22:8 Àú°¡ ¿©È£¿Í²² ÀÇŹÇÏ´Ï ±¸¿øÇϽǰÉ, Àú¸¦ ±â»µÇÏ½Ã´Ï °ÇÁö½Ç°É ÇϳªÀÌ´Ù

22:9 ¿ÀÁ÷ ÁÖ²²¼­ ³ª¸¦ ¸ðÅ¿¡¼­ ³ª¿À°Ô ÇÏ½Ã°í ³» ¸ðÄ£ÀÇ Á¥À» ¸ÔÀ» ¶§¿¡ ÀÇÁöÇÏ°Ô Çϼ̳ªÀÌ´Ù

22:10 ³»°¡ ³¯ ¶§ºÎÅÍ ÁÖ²² ¸Ã±ä ¹Ù µÇ¾ú°í ¸ðÅ¿¡¼­ ³ª¿Ã ¶§ºÎÅÍ ÁÖ´Â ³» Çϳª´ÔÀÌ µÇ¼Ì»ç¿À´Ï

22:11 ³ª¸¦ ¸Ö¸®ÇÏÁö ¸¶¿É¼Ò¼­ ȯ³­ÀÌ °¡±õ°í µµ¿ï ÀÚ ¾ø³ªÀÌ´Ù

22:12 ¸¹Àº Ȳ¼Ò°¡ ³ª¸¦ ¿¡¿ö½Î¸ç ¹Ù»êÀÇ Èû¼¾ ¼ÒµéÀÌ ³ª¸¦ µÑ·¶À¸¸ç

22:13 ³»°Ô ±× ÀÔÀ» ¹ú¸²ÀÌ Âõ°í ºÎ¸£Â¢´Â »çÀÚ °°À¸´ÏÀÌ´Ù

22:14 ³ª´Â ¹°°°ÀÌ ½ñ¾ÆÁ³À¸¸ç ³» ¸ðµç »À´Â ¾î±×·¯Á³À¸¸ç ³» ¸¶À½Àº ÃйР°°¾Æ¼­ ³» ¼Ó¿¡¼­ ³ì¾ÒÀ¸¸ç

22:15 ³» ÈûÀÌ ¸»¶ó Áú±×¸© Á¶°¢ °°°í ³» Çô°¡ ÀÕÆ²¿¡ ºÙ¾ú³ªÀÌ´Ù ÁÖ²²¼­ ¶Ç ³ª¸¦ »ç¸ÁÀÇ ÁøÅä¿¡ µÎ¼Ì³ªÀÌ´Ù

22:16 °³µéÀÌ ³ª¸¦ ¿¡¿ö½ÕÀ¸¸ç ¾ÇÇÑ ¹«¸®°¡ ³ª¸¦ µÑ·¯ ³» ¼öÁ·À» Âñ·¶³ªÀÌ´Ù

22:17 ³»°¡ ³» ¸ðµç »À¸¦ ¼¿ ¼ö ÀÖ³ªÀÌ´Ù ÀúÈñ°¡ ³ª¸¦ ÁÖ¸ñÇÏ¿© º¸°í

22:18 ³» °Ñ¿ÊÀ» ³ª´©¸ç ¼Ó¿ÊÀ» Á¦ºñ »Ì³ªÀÌ´Ù

22:19 ¿©È£¿Í¿© ¸Ö¸®ÇÏÁö ¸¶¿É¼Ò¼­ ³ªÀÇ ÈûÀ̽ÿ© ¼ÓÈ÷ ³ª¸¦ µµ¿ì¼Ò¼­

22:20 ³» ¿µÈ¥À» Ä®¿¡¼­ °ÇÁö½Ã¸ç ³» À¯ÀÏÇÑ °ÍÀ» °³ÀÇ ¼¼·Â¿¡¼­ ±¸ÇϼҼ­

22:21 ³ª¸¦ »çÀÚ ÀÔ¿¡¼­ ±¸ÇϼҼ­ ÁÖ²²¼­ ³»°Ô ÀÀ¶ôÇÏ½Ã°í µé¼Ò »Ô¿¡¼­ ±¸¿øÇϼ̳ªÀÌ´Ù

22:22 ³»°¡ ÁÖÀÇ À̸§À» ÇüÁ¦¿¡°Ô ¼±Æ÷Çϰí ȸÁß¿¡¼­ ÁÖ¸¦ Âù¼ÛÇϸ®ÀÌ´Ù

22:23 ¿©È£¿Í¸¦ µÎ·Á¿öÇÏ´Â ³ÊÈñ¿© ±×¸¦ Âù¼ÛÇÒÁö¾î´Ù ¾ß°öÀÇ ¸ðµç ÀÚ¼ÕÀÌ¿© ±×¿¡°Ô ¿µ±¤À» µ¹¸±Áö¾î´Ù ³ÊÈñ À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç ÀÚ¼ÕÀÌ¿© ±×¸¦ °æ¿ÜÇÒÁö¾î´Ù

22:24 ±×´Â °ï°íÇÑ ÀÚÀÇ °ï°í¸¦ ¸ê½ÃÇϰųª ½È¾îÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã¸ç ±× ¾ó±¼À» Àú¿¡°Ô¼­ ¼û±âÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã°í ºÎ¸£Â¢À» ¶§¿¡ µéÀ¸¼Ìµµ´Ù

22:25 ´ëȸ Áß¿¡ ³ªÀÇ Âù¼ÛÀº ÁÖ²²·Î¼­ ¿Â °ÍÀÌ´Ï ÁÖ¸¦ °æ¿ÜÇÏ´Â ÀÚ ¾Õ¿¡¼­ ³ªÀÇ ¼­¿øÀ» °±À¸¸®ÀÌ´Ù

22:26 °â¼ÕÇÑ ÀÚ´Â ¸Ô°í ¹èºÎ¸¦ °ÍÀÌ¸ç ¿©È£¿Í¸¦ ã´Â ÀÚ´Â ±×¸¦ Âù¼ÛÇÒ °ÍÀ̶ó ³ÊÈñ ¸¶À½Àº ¿µ¿øÈ÷ »ìÁö¾î´Ù

22:27 ¶¥ÀÇ ¸ðµç ³¡ÀÌ ¿©È£¿Í¸¦ ±â¾ïÇÏ°í µ¹¾Æ¿À¸ç ¿­¹æÀÇ ¸ðµç Á·¼ÓÀÌ ÁÖÀÇ ¾Õ¿¡ °æ¹èÇϸ®´Ï

22:28 ³ª¶ó´Â ¿©È£¿ÍÀÇ °ÍÀÌ¿ä ¿©È£¿Í´Â ¿­¹æÀÇ ÁÖÀç(ñ«î¥)½ÉÀ̷δÙ

22:29 ¼¼»óÀÇ ¸ðµç dzºñÇÑ ÀÚ°¡ ¸Ô°í °æ¹èÇÒ °ÍÀÌ¿ä ÁøÅä¿¡ ³»·Á°¡´Â ÀÚ °ð Àڱ⠿µÈ¥À» »ì¸®Áö ¸øÇÒ ÀÚµµ ´Ù ±× ¾Õ¿¡ ÀýÇϸ®·Î´Ù

22:30 ÈļÕÀÌ ±×¸¦ ºÀ»çÇÒ °ÍÀÌ¿ä ´ë´ë¿¡ ÁÖ¸¦ ÀüÇÒ °ÍÀ̸ç

22:31 ¿Í¼­ ±× °øÀǸ¦ ÀåÂ÷ ³¯ ¹é¼º¿¡°Ô ÀüÇÔÀÌ¿© ÁÖ²²¼­ À̸¦ ÇàÇϼ̴٠ÇÒ °ÍÀ̷δÙ